i.LINK? I-Link? I-link?

main1

最寄り駅は最近開発中で、大きなビルが2棟建ちました。
耐震偽装で一時ニュースにもなりましたが、無事補強されたようです。
特に今月末には新しい図書館ができるそうなので期待してます。

ここのネーミングなんですが、I-Linkタウンいちかわ。こちらのネーミングについてによると、「応募総数1149件の中から選定委員会において審査いたしました結果」だそうです。
なかにはI-linkルーム/ホールという名前の市民の交流施設もあるそうです。

I-Linkと言うとどうしても「i.LINK」を想像してしまって、なんだかいまいちなのは僕だけでしょうか?I-LinkをWikipediaで引くとIEEE 1394に飛ばされます。もうちょっと他にネーミングはなかったのかなあ。

それに”I-Link”なのかと思ったら、市の公式ホームページには”I-link”と書かれています。つまりLinkの”L”が大文字だったり小文字だったり。こういうのは気になるんではっきりしてほしいなあ。